㈠ 日本公司第一天上班怎麼用英語介紹自己
hi everyone,my name is .(名字,可以使中文名,也可以是英文名) I am here working as.(工作版崗權位).Hope to have a good time with you all.Thanks !
自我介紹。包來括姓名,自年齡,家庭結構,學歷,工作經歷,(最好是和你准備應聘的工作有關),日語能力如果可以的話最好是以上的內容都用日語說明。大概就是這些了,如果你是通過中介的話,題的問題不會很難,主要是要態度端正,認真對待,我想面試主要還是提問了解你這個人是不是認真負責,聽從管理,語言交流能力。祝你成功!
㈢ 我去日本勞務,21號日本公司來人面試,自我介紹應該怎麼寫好呢大家幫幫忙,這份工作對我很重要。
最起碼你也得寫一個中文的呀,總不能你是北京的,我寫一份上海的你照著念吧。
㈣ 要去日本工作了,要日語自我介紹的一份!幫忙寫一份,謝謝了!
想要 簡單的自我介紹:はじめまして、どうぞ よろしくおねがいします .私は**と申專し屬ます. 今年は**歳です. 家族には三人で、両親と私です. もしよかったら、御社(おんしゃ)に入社したいんです. 初次見面,請多多關照!我叫**。今年25歲。家有三口人,父母和我。很希望有機會能到貴公司工作。
想說的多一些的話:私は**大學の2015級の卒業生 (そつぎょうせい)です。私の専門は**です。私の性格は外向(がいこう)で、人との付き合いが好きです。私の最大の興味(きょうみ)は読書(どくしょ)で、他は旅行、水泳、インターネットにも興味を待つ。大學4年の中に、成績(せいせき)がよくて、連続して學校級の奨學金を獲得(かくとく)し、多くの社會実踐(じっせん)活動に參加した。*******。とても苦しい仕事だけと、同時に私も多くの貴重(きちょう)な経験(けいけん)を學んだ。今後の目標としては、仕事にまじめで、誠実(せいじつ)で、中身(なかみ)のある人になりたいと思います。お忙しいところ、お邪魔いたしたしました。最後に、貴社のご繁栄(はんえい)をお祈り申し上げます。
㈤ 日本會社面試,求日語自我介紹翻譯
私は×××と申します。今年は27歳です。私は日本の歴史と文化がとても好きです。日本の高い技術を學びたく、日本へ行きたいと思います。貴社(書寫的時候)/御社(說的時候)でお仕事をすることができましたら、積極的に自分を向上させ、きちんと勉強し、貴社/御社に自分の全力を盡くしたいと思います。いま私の日本語はまだ上手ではありませんが、これからも頑張りたいと思います。よろしくお願い致します。
(我把你的文章稍微改了一下,不是直譯的)
我叫×××,今年27歲。非常喜歡日本歷史和日本文化。希望能去日本學習(更高的)技術。如果我能去貴社工作,我一定積極進取,努力學習,為貴社貢獻自己的力量。我的日語不好,如果有什麼言語不周之處,還請多多包涵。(我日語雖然不好,今後還是會一如既往地加油學習。請多多關照。)
【我想說下我改的目的主要是讓日語更自然,最後那裡用雖然…而且的句式是能讓人感覺你有進取心。】
【另外按照我自己的經驗來看的話,如果是很日式的會社你這樣的自我介紹會有些缺點。一是日本公司一般希望你能一直在這里工作你這樣寫會覺得你並不是想要一直在這里工作,二是日本公司不是學校,在自我介紹中寫道要去學習,會讓人覺得不靠譜。如果可以的話你看看稍微改一下吧!】
㈥ 像日本客戶介紹自己公司的同事時,職位用日語要怎麼說
こちらは、弊社(へいしゃ)の+職位名稱+ のxx後面不加さん
介紹自己版的話、就是わたしはxxを擔權當しているxxと申します。
如果是對中國有點理解的人、可以跟他們講前面的職務叫法
如果是不太理解的、就只能把他們翻譯到對應的日語職位、我把相對應的寫在後面了
総経理そうけいり社長(しゃちょう)
副総経理 ふくそうけいり取締役(とりしまりやく)
貿易部ぼうえきぶ
経理けいり部長(ぶちょう)
英語業務擔當えいごぎょうむたんとう
日本語業務擔當にほんごぎょうむたんとう
㈦ 在日企新入職第一天的寒暄和自我介紹,怎麼說比較好呀日語哦
皆さん、始めまして、わたくしは新入社員のxxxと申します。
今日から皆と一緒に仕事をしてまいります。
大學の専門はOOOです。まだ社會人として経験が少ないです。
これからどうぞよろしくお願い致します。
㈧ 如何向日本人介紹自己的工廠
我廠在戰爭期間為日軍大量製造摩托車.自行車,是貴國不可或缺的戰略夥伴,是貴國的堅強後盾與朋友,隨著新時代的到來,希望能繼續保持我們傳統的友誼
㈨ 日語自我介紹翻譯!馬上要去日本工作了!面向未來客戶的自我介紹【急】
私はつい來前日本の會社で仕事を始源めました、以前は中國の沈陽**で働いていて、沈陽で五年間働いていました、主にやっていたのはjavaを主とした日本に向けたソフトウェアの開発です、日本語の読み書きには大きな問題はないのですが、日本語を聴く能力と喋る能力があまり強くないです、多分以前の母語環境の影響かと思われます。そして丁度よく貴社で仕事を得る機會を得ました、この仕事の間私の日本語を聴く能力と喋る能力が大きな進歩を得ることを深く信じています。どうぞよろしくお願いいたします