Ⅰ 有沒有配音的兼職啊到哪裡找
1.現在有不少配音公司都有自己的網站,可以自行網路。
配音是定製類服務,每內個配音員,錄容制的效果跟聲音都不一樣!
注意試聽樣音效果,自行甄別!
2.現在短視頻很盛行,很多製作視頻的人也需要真人配音的。可以找自媒體上的視頻大號主動提出免費配音或者免費配3個作品之類;
3.和專業配音公司合作,現在還沒有很好的配音兼職接單平台,不過,博凱佳音有一個可以提交自己配音作品的入口,審核過了,有機會就可以接單了。
拓展資料:
配音是為影片或多媒體加入聲音的過程。而狹義上指配音演員替角色配上聲音,或以其它語言代替原片中角色的語言對白。同時由於聲音出現錯漏,由原演員重新為片段補回對白的過程亦稱為配音。錄制攝影時演員的話音或歌聲用別人的替代,也稱為「配音」。
配音是一門語言藝術,是配音演員們用自己的聲音和語言在銀幕後、話筒前進行塑造和完善各種活生生的、性格色彩鮮明的人物形象的一項創造性工作。
網路_配音
Ⅱ 哪些配音社還招聘配音演員......
你去上像傳媒大學,廣播大學。。。的播音系,自動有人找你配音(但你最好有什麼特長,可以去參加什麼演出,或報名某比賽,讓別人知道你,一些動畫片導演也會知道你的)
Ⅲ 中國有招聘聲優的地方嗎
你日本片看多了吧
聲優是日語,就是配音演員啊
Ⅳ 想要招聘一個來自英語母語純正的視頻配音演員,如何快速的招到
國內這一塊的招聘網站並不太多。像智聯前程無憂上,他們大部分還是華人,專門做國外人招聘的話,我了解到的有兩個網站,
一個是:在華外國人才網,
還有一個就是領英,你可以試一試這兩個網站
Ⅳ 我想做配音演員,有這方面的正規招聘或者招考嗎
據我所知,影視譯制圈裡也就徐濤有這這個熱情……(當然,僅僅是就我所知。) 但是,大家不要氣餒,給幾個建議:第一,抓住配音界的空白。現在雖然影視配音圈的壟斷比較厲害,但是,在廣告、動畫、游戲、有聲讀物和flash等領域仍需要大量的配音人才,這些領域由於是比較新的產業,所以對配音的經驗和質量要求不是很高,選用新人對他們來說可以降低成本,新人也可以在這方面積累經驗;第二,不要守株待兔。配音網只是票友們交流的地方,雖然也有一些專業人士瀏覽,但對網友的態度不是很積極。有興趣並且有自信的朋友可以通過網路上的招聘廣告自己尋找機會,這些工作還是不少的。我認識的幾個播音系的同學都是這么找到「零活」乾的。也許和播音系的相比,很多朋友缺少專業培訓,但並不意味著實力不行。給招聘者傳些聲音資料或者打電話,毛遂自薦,並且可以降低要價,這對招聘者是很有吸引力的。 另外,特別要提出的是,中國動畫產業還沒有成熟,而我認為動畫是中國配音發展的一個最好契機,再等等吧。其實現在很多動畫也在吸收新人參與配音,大家可以主動尋找機會。 最後補充一下:即使被拉入專業的配音圈,也並不意味著是好事。配音並不是一個穩定的工作,而且一旦以它為業,就意味著為了生存你要配很多你不愛配的東西,日積月累,你很可能成為配音機器,喪失的往日的激情。很多配音演員都是這樣把才華埋沒的。所以,做一個票友,未嘗不是一件好事。而且最關鍵的是,中國配音體制很不完善,按曾經在日本待過的老牌配音演員張雲明的話說:中國和日本的體制相比,至少還相差50年。所以,這里也要奉勸一下因為喜愛日本聲優而激發配音熱情的朋友們:我們要想做到日本那種程度,還有很遠的距離。夢想著像聲優那樣生活、工作的朋友還是要現實一些。
Ⅵ 請問上海電影譯製片廠的招聘時間是什麼時候
你好,我雖然給不了你什麼幫助,但是我也是和你有一樣夢想追求的人,我想去上譯應聘配音員。但是現在和你有同樣的問題,不過我建議如果你住在上海,可以去上譯公司總部咨詢。我也正打算這樣作。祝你夢想成真。
Ⅶ 怎樣才能成為配音員
1.想像配音
2.台詞配音
3.對口形配音
4.有感情配音
甚麼是配音?
配音是製作動畫的重要一環,配音的表現會直接影響到整套動畫的質素。然而,配音工作范圍還包括外語片製作、記錄片、還有每天在媒體不停地播放的廣告。簡單來說,配音是一項為「影片」加上聲音的工作。片集進入了後期製作階段,工作人員發現片中有地方收音效果不佳,配音也是其中一個補救的方法。從此可見,配音組不是專為動畫製作而設的,它的重要性,往往不次於音響組和特技組等等的後期製作部門‧
配音員的職責?
盡自己的能力,以最佳的表現完成工作是配音員的首要使命。除了聲調和語氣要控製得好,數口、對白修改也是配音員的工作之一。當然,他們需要具備敏捷的反應和累積多年的配音經驗。一個好的配音員幕後工作要做好,聲音保養也是一項不可忽視的工作,所以要當一個配音員並不容易哩~
配音員和聲優有甚麼不同?
聲優()是日本人對配音員的稱呼;日語漢字「優」解作演員,那麼聲優就是和聲線有關的演員。表面上,配音員和聲優的工作沒有甚麼大分別,但由於日本市場對配音的需求遠遠比香港大,所以配音這個行業在日本是相當普遍。但在日本要成為一個出名的聲優並不容易,因為除了聲音受歡迎外,還要懂唱歌或是舞蹈,而且形象也相當重要。香港配音員雖然不需要多方面的演藝才華,但他們的工作絕對不會比聲優簡單。香港配音組工作范圍主要是為非專為廣東話口型而製作的動畫和外語片配音,數口的難度比「原創」難得多,而且配音員還需要花盡心思改變對白「夾口型」,所以香港配音員的專業水平可能還比聲優們高。
怎樣才可入行?
由於電視台的配音組人手充足,相信短期內都不會再招生。如果錯過了零四年五月無線配音訓練班,但仍然希望可以入行的朋友,可以嘗試參加一些由坊間或是資深配音員所開辦的配音訓練班。但要是您參加坊間的課程就要特別小心,因為當中有很多不法之徒利用年青人對配音熱誠而設下騙局。要成為一個配音員,要有清晰的聲線和外向的性格,所以大家入行前還要三思唷~
甚麼是配音谷?
其實「谷」一字是英文字"Group"的諧音,配音谷是一個可以讓一眾「聲迷」討論配音和「聚腳」的地方(新聞組)。如果大家沒有瀏覽新聞組的習慣,但又想到配音谷游一趟,大家可以使用Outlook
Express程式,按照使用手冊的指示完成登入設定便可以了。
Ⅷ 現在有配音組招人嗎
二次元配音屬於動漫配音,除此之外,你還可以有其他的發展方向,比如,電影配音,廣告配音,專題片配音,方言配音等等,都是非常有前景的方向。