Ⅰ 德語就業
雖然錯來過招聘會,院里應該有備案自吧,哪些公司簽了學生,哪些沒有,其實我也不清楚,我是天外德語系的,也今年畢業,沒找工作,考研差幾分,繼續考,我同學里不少都簽出去了,貿易公司最多,這個時候還是看看招聘網站吧,加油
Ⅱ 招聘德語翻譯
根據LZ說什麼。 。
如果你一直在工作結束後,再
今天戰爭ICH SEHR besch?ftigt,ABER晨報巴哈貝非物質文版化遺產弗雷! Unternehmen WIR晨報irgendwas嗎?
今天,權我非常忙,但明天休息!我們發現,一些程序,明天沒事嗎?
如果工作還沒有結束,但知道他們將是非常繁忙的今天,
非物質文化遺產werde今日雅適besch?ftigt盛,ABERdafür巴哈貝非物質文化遺產晨報弗雷! Unternehmen WIR晨報irgendwas嗎?
今天,我會很忙碌,但明天我會休息!我們一起去找到一些程序呢?
也可以寫第二句。 。 。
瑪沁WIR晨報irgendwas gemeinsam?明天我們要共同努力,找到你的程序嗎?
Willst杜甲irgendwas麻省理工學院MIR unternehmen?明天你和我和你一起玩嗎?
當然,我寫了幾個,如果你喜歡,也可以翻譯成出去玩,找到該程序的意思是出去玩,
Ⅲ 德語就業和實習~
呵呵,北外的小學妹哦。
你的想法基本和我當年的看法一致。所以我毅然選擇了到德國專深造,而且屬選擇了和德語毫無關系的專業,但是自己喜歡。雖然得從本科讀,而且現在也是學習上最艱苦的時期,但是我覺得這樣才比較有意義,而且對今後長遠著想比較好。最重要的語言也可以鞏固。
實習的話其實沒畢業還是有很多機會的。我當時就在很多公司實習過。都是用德語的。不要怕,公司里用的語言雖然你現在認為你不會,但到了公司也是一個學習的過程。誰也不是走出校園就什麼都會的,是吧?
總之定一個適合自己的目標,也不要急功近利,一步步來。語言並不是唯一出路,再努力一些,道路會越走越寬的~
希望我的回答對你有所啟示。
Ⅳ 德語專業按目前情況就業前景如何國內就業幾率是否比較大
有人說翻譯行業可以算是目前前景最廣闊的了。因為首先翻譯行業沒有說被哪幾個公司壟斷,求職者競爭不是很激烈,許多小公司自立門戶,不斷招聘翻譯,一般在旺季時都會有筆譯人手不夠的情況。其次翻譯門檻不高,應屆生、哪怕是在校生,只要能找到相關信息,都有機會找到做筆譯,或者短暫的口譯機會。但是翻譯的收入卻是兩個極端,一個新手和一個有五年經驗的老譯員比起來收入有天壤之別,另外口譯和筆譯的區別也十分大。
任職要求:
(筆譯)學歷沒有什麼要求。主要看經驗。面試也很簡單,給你一篇文章,翻譯的好,就OK了。
(口譯)一次性的兼職口譯,例如展會翻譯、導游等,要求口語流利即可,但時效性很強,主要看你搜集信息的能力,很多時候甚至會出現先到先得的情況。長期陪同翻譯,當然口語要好,最關鍵的是一定要有某個行業的知識或者經驗。由於需求量小,這就意味著純德語畢業生,根本無法和在德國學習其他專業畢業生競爭。因為別人既有專業知識,口語也不差。
薪資水平:
(筆譯)極廉價的勞動力。德譯中,國內一般在80-120人民幣每一千字,僅比英語稍好。為什麼會有40塊的價格區間呢,一是看翻譯難度,二是看個人翻譯水平。其實在幾年前筆譯價格就在這么一個區間,現在在人民幣如此貶值的情況下居然維持基本不變,也是有其原因。一是翻譯軟體發展迅猛,減少了勞動時間的投入;二是勞動力不斷增加,就是學德語的人越來越多,競爭更加激烈;三是一般翻譯客戶並不懂外語,造成很多翻譯公司不注重質量把關,只追求數量和壓低成本。中譯德,國內業務不多,能做好的人也不多,畢竟不是翻譯成母語。所以一般會按照譯員的能力開價,對譯文有高要求的都會找德國人翻譯。
(口譯)一次性的兼職口譯一般按天收費,具體不少不好估算。因為很多德語學生或者求職者,為了鍛煉自己和積累經驗甚至願意免費工作,本人在N年前就免費做過,現在能爭取上這樣的機會已經不錯,談何薪酬?還記得去年多次幫朋友公司的客戶在德國找陪同口譯,為了降低成本,就招留學生。廣告發出去後,電話不斷,簡訊不斷,郵箱爆滿,簡歷一看,都是各種牛人。有口譯經驗的應聘者要求就是薪資看著辦別太低,在校留學生的要求基本就是管吃住就幹了。
長期陪同翻譯,比如工廠車間里的技術翻譯,工地上的翻譯等。
工作壓力:腦力的付出,無比辛苦,相信做過翻譯的都會有體會。特別是筆譯,當你被一個詞或是一句話的翻譯弄得心力交瘁時,會有即將崩潰的感覺,個人認為急性子和脾氣暴躁的人不適合從事該行業。如果給各行各業弄一個辛苦排行榜,翻譯排名一定不低。本人沒有查證過,據說同聲傳譯的壽命都不長。另外翻譯必須不斷的補充新的知識,不斷的學習,才不會被淘汰。
簡評:各行各業都有自己的特點,翻譯的特點是:門檻低,對於經驗的要求又很高;初期收入低,工作累,但是等積累了大量經驗以後收入會大幅提升;翻譯目前已經發展到在內部分工的階段,如機械翻譯、汽車行業翻譯、法律翻譯等,這對今後的翻譯提出的更高的要求。
PS:現在社會發展變革極快,特別是在中國這樣一個復雜的國家。本文僅僅是根據目前社會情況作出的粗淺分析,大家在參考的時候請多多注意。例如目前翻譯在機械、汽車等傳統行業中很注重經驗和專業技能,但是隨著新能源的迅猛發展,也許某天所有的機械、汽車都需要有新能源技術的依託,原有的專業技術逐漸過時,屆時無論是有經驗的翻譯達人還是剛剛畢業的新人們至少在新能源行業上都會站在同一起跑線上。
Ⅳ 德語招聘廣告,要和教師,翻譯,企業有關。越多越好,好的再加分。有資源的朋友管我要郵箱
你要多少? 你看下面的例子可以嗎?
Die Deutsche Angestellten-Akademie ist einer der fü Anbieter beruflicher Aus-, Fort- und Weiterbilng in Deutschland. Mit mehr als 200 Standorten ist sie eines der bundesweit größten Unternehmen für berufliche Bilng, das vor mehr als 60 Jahren gegründet wurde. Zudem setzen wir eine Vielzahl von Projekten im Bereich der sozialen Integration um.
Für unsere staatlich anerkannte Fachschule für Sozialpädagogik in Reutlingen suchen wir zum
1. September 2015 eine/-n:
Schulleiter/-in
mit Lehrtätigkeit
Beschäftigungsumfang: 70-100%
Zu Ihren Aufgaben gehören:
die Administration und Organisation der Fachschule für Sozialpädagogik zur Ausbilng von staatlich anerkannten Erziehern/Erzieherinnen in Vollzeit und Vorbereitung auf die Schulfremdenprüfung in Teilzeit
Teilaufgaben des Personalmanagements, wie Personalplanung und die Wahrnehmung der Fachaufsicht
Gestaltung von Schulentwicklungsprozessen und Weiterentwicklung des Curriculums
Wahrnehmung von Markt- und Wettbewerbsentwicklungen sowie Pflege von Außenkontakten
Entwicklung, Planung und Durchführung von Prüfungen
Beratung und Begleitung der Schüler/-innen in Theorie und Praxis
Unterricht in den pädagogischen Fächern entsprechend des Lehrplanes für die Ausbilng von Erziehern/Erzieherinnen
Sie verfügen über:
ein abgeschlossenes Lehramtsstudium (Sekundarstufe II) oder
ein abgeschlossenes Hochschulstudium im Bereich der Erziehungswissenschaften (Schwerpunkt Sozialpädagogik) und Bereitschaft zur Teilnahme an unserer internen Nachqualifizierung
eine mindestens zweijährige Berufserfahrung im Elementarbereich
Wir bieten Ihnen:
eine unbefristete Anstellung
eine kreative Führungsaufgabe mit Gestaltungsspielraum
eine pädagogische Nachqualifizierung von Lehrkräften an Privatschulen sowie weitere interessante Möglichkeiten der Fort- und Weiterbilng
ein fachlich hoch qualifiziertes Team und ein gutes Betriebsklima
die Einbinng in eine bestehende Trägerstruktur und eine leistungsgerechte Bezahlung
Wenn Sie Interesse an dieser vielseitigen und anspruchsvollen Aufgabe haben, dann freuen wir uns auf Ihre aussagekräftige Bewerbung.
Bitte richten Sie Ihre Bewerbung mit Lebenslauf, relevanten Zeugnissen und mit Angabe Ihrer Gehaltsvorstellungen bis zum 30.06.2015 per E-Mail im PDF-Format (möglichst in einer pdf-Datei) an:
Ⅵ 如何招聘德語專業畢業生
最簡單就是直接來學校系走廊貼個公告,或者聯系系裡輔導員
Ⅶ 德語專業畢業生就業問題
德語找工作最好到德國企業多的城市,例如上海、杭州、蘇州這些城市,招聘的時候帶上德語簡歷,然後要准備好德語口語的自我介紹,我一個本科同學在大連一家德國企業一個月拿2w的薪水,加油啊!
Ⅷ 我是德語應屆畢業生,有一個浙江國安局來招人,職位是德語翻譯,今年
錢琴芳同抄學生病襲沒來上學時,我們全班又湊了點錢去醫院看望了她……我又明白了一種愛――關愛.
當看見小孩小店裡貪了小便宜,回到家中後,父母卻反而說自己的小孩聰明.於是我又明白了一種愛――溺愛.
時間是寶貴的;友誼是長久的;生活是多彩的,那麼愛呢?是形形色色的,是無處不在的,我真心希望天下父母少一點溺愛,多一點慈愛.
我說的愛的真諦不是指愛情啊,是指關愛,愛祖國,愛人民,愛家人.例如:
「愛」是我們每個人經常掛在嘴邊的一個字,可是,有時候,我們也常會忽略周圍的愛:如父母對子女無微不至的愛、老師對學生循循善誘、朋友間互相安慰……這些往往都被我們視為理所當然,而沒有細細地加以體會.所以學會感謝
Ⅸ 德語專業的就業方向
就業方向:來
外事、經貿、文化、自新聞出版、教育、科研、旅遊等部門。
就業前景:
德國的地理面積是十分有限的。但是德語所蘊含的文化,它的深度、廣度、力度它給人留下的印象,要遠遠超過它的地理面積給人留下的印象。德語區的文化,在世界文化中佔有非常非常重要的地位。涌現出一大批的著名的作者、音樂家、哲人、思想家而且德國文化對我們國家的發展歷史,曾經產生過非常非常重大的影響。這也就是說,看德語國家呢,不能僅僅從它的地理面積來看,而要從它的語言所蘊含的文化內涵來看。說德語的人數,確確實實並不是那麼多,大概全世界也就是1億多人,把德語定為唯一的官方語言的國家,也就是德國、奧地利和列支敦斯登。作為官方語言的之一的國家還有其他幾個,比如義大利、比利時、盧森堡、瑞士等。
德語專業的就業情況還是非常好的,例如北京外國語大學在2007年,本科畢業生一次性就業率是96.4%,有考取公務員的,有出國的,繼續攻讀碩士學位的,有去事業單位的。有去外企的。渠道非常多樣化。在碩士研究生當中,一次性就業率達到95%,有繼續攻讀博士學位的,有出國學習的,有去事業單位的,有留校工作的。[
Ⅹ 德企招聘德語人員,德語在德企吃香嗎
在中國的德企招聘的時候比較注重英語,德語有基礎只是一個優勢。而且據我所知,中國的德企裡面用的主要是英語。望採納