⑴ 工作经验翻译成英文
working experience
1. According to the business unit, arrange the proction schele and assign the work.
2. Allocate the operators, formans and official on ty, distribute the jobs to ensure a normal proction.
3. Write daily reports, inquiry the qualities of proction and adjust the proction formula to make the finished foods meet the criterion.
4. Train the works and have a system of evaluation of them to improve their abilities.
5. Analyze clients' dissidence, improve and build the institution and system of pre-prevention.
6. Assist our section superisor to solve many exception conditions and diagnose them. Improve and build measures to prevent those conditions.
7. Lead our groups do the efficient test to remove bottlenecks between the year 2008 and 2009.
8. Lead the ERP System as the first batch of trainee, be responsible of all operations of manufacturing moles. Right now, the ERP System has already been used normally. Train the new workers to use the ERP system.
9. Assist our company pass the standard attestation of ISO14000 in March of 2010.
本人翻译的,非机器,有些地方会存在不妥,仅供参考。
⑵ 工作经验 英文
After gratuating, I worked in the telecommunication procts Research & Development department of suning appliance chains. I'm a telecommunication engineer. My ty is to maintain companies' telecommunication devices. Meanwhile I participated in needs analysis and design of the telecommunication system in Xuzhuang headquarters.
I have much patience for the work and have strong sense of responsibility.
⑶ 中译英(英文简历中的工作经验)
Work experience:
1. Imports of medical equipment in the domestic registration (registration materials prepared for the English translation of the information, electrical safety and electromagnetic compatibility testing of the translation of the report, in accordance with China's approach to the preparation of registration of Chinese procts, manuals)
2. Imports in vitro diagnostic reagents in the domestic registration (translation collate information on a variety of tests, preparation of manual typesetting and binding)
3. Day-to-day shipping, storage management
4. Customers to receive telephone, contact the show and other matters
Vocational skills and expertise:
Science and engineering background, electronics, machinery and engineering principles of cartography, physics, chemistry, and other principles have a solid theoretical foundation and experimental operating capabilities, have a wider range of knowledge.
Heard that the ability to read and write English, medical devices and in vitro diagnostic reagents aspects are more familiar with the English translation; proficiency in the use of office software.
Sales Customer Service: I have tempered their own problem-solving skills, but also the more I learn other people's point of view, so that indivial self-confidence has increased, from the Society for a different point of view of the problem, more The level of understanding of market demand and consumer groups in different psychological.
Medical Devices Company of the customer experience: Let me have certification testing on the initial information on the testing certification of the strong interest in culture. The latest standards of the European Union and China, are familiar with the basic method of testing equipment and processes, biochemical and electrical safety and electromagnetic compatibility of a certain familiarity with the knowledge and understanding of China's medical equipment and diagnostic reagents in vitro procere for the registration of an initial understanding of the .
⑷ 【英语】如何用英语介绍自己工作经验 详细
A:Not yet. I originally planned to go abroad to study after leaving college, but I couldn't get a visa. I:Your resume says you have had one ~ S experience working in a foreign representative office in Shanghai, may I ask why you left? A:I worked in a foteign rep. office for one year. However, I left there two years ago because the work they gave me was rather ll. I found another job which is more interesting. I:Have you done any work in this field? A:Yes, I have worked in this field for four years. First, I worked in an American company as a sales representative, then I transferred to a Hong Kong company as a sales manager. I:What kind of jobs have you had? A:I worked as a business coordinator in a foreign representative office, then I transferred to a joint venture as a sales manager. So I am familiar with the textile market in China. I: What qualifications do you have that make you feel you will be successful in your field? A: First ,I think my technical background is helpful. I have enough knowledge to market the procts of your company. Secondly, I have studied for four months in a Marketing Training Programme with satisfactory results. Finally, I have mastered the English Language. These qualifications will make me successful in my career. I: What have you learned from the jobs you have had? A: I have learned a lot about business know-how and basic office skills. In addition , I learned at my previous jobs how to cooperate with my colleagues. I:Can you get recommendations from your previous employers? A:Yes, I have brought them with me. Here they are. I; What's you major weak point? A:I haven't been involved In international business, so I don' t have any experience, but I have studied this course in the International Business Training Centre of the Shanghai Foreign Service Company. I: What are your greatest strengths? A I know a lot about flow the Chinese economy works, and how business is done here. Secondly, I speak English fluently. I have no difficulty with language. And, I am a hardworker when I have something challenging to do. I: Please tell me about your working experience. A: I have five years experience in the chemical instry since I graated from college. First of all I worked as an assistant engineer in the No.1 Chemical Instry Co. Three years later I transferred to ABC Chemict Instry Company. Now I am working in the Sale Department of that company. I:Does your present employer know you are looking another job? A:No, I haven't discussed my career plans with my resent employer, but I am sure he will understand. 生活中不好意思说的话的英文版 当你难以启齿时…… 一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问老外:「Where is W.C.?」老外听不懂。一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「Did you have a bowel movement?」她却听不懂。还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放屁」真正应该怎么说…… 厕所 在美国一般都叫 rest room 或 bath room(男女厕均可)或分别叫做 men‘s room 或 ladies‘ room(=powder room),不过在飞机上,则叫 lavatory,在军中又叫 latrine。至于 W.C. (water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用。 解小便 最普通的说法是 to urinate(名词是 urination),如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:「Will (could) you urinate in this cup?」医生或许也会问:「Do you have trouble urinating?」=Do you have difficulty voiding?(小便有困难吗?) 此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss = to take a leak = to void = to empty。 例如: * I need to piss = I have to take a leak. * How often do you get up at night to void?(晚上起床小便几次?) 此外,john(j 小写时,不是男人名字)是 bath room 或 toilet 的意思(也叫 outhouse),这通常是指在户外工作场地所使用的临时或流动性厕所(有时前面也加 portable 一字)。不过也有老外把家里的厕所叫做 john。 例如: * There are several (portable) johns in the construction site.(在建筑场地有几个临时厕所。) * He went to the john a few minutes ago.(他在几分钟前上了厕所。) * The manual labours have to use (portable) johns ring their working hours.(劳动者在工作时间内需要使用流动性厕所。) 不过,小孩多半用 to pee 。例如: * The boy needs to pee. 然而,「小便检查」又叫做 urine test,因为这里的 urine 是化验的样品(specimen)。 例如: * Do I need a urine test? 注意:to piss off 是片语,又是指对人生气或对事物的不满。不过这是不礼貌的片语,少用为妙。
⑸ 保姆 英文
baby-sitter可以翻译为保姆,具体的意思是临时替人看小孩者、保姆和临时保姆,分析如下:
baby-sitter
英 ['bebɪˌsɪtə] 美 ['bebɪˌsɪtə]
n.代人临时照看婴孩者;保姆
相关短语:
Lovely baby-sitter可爱保姆
Beautiful baby-sitter美丽保姆
Baby-sitter club保姆俱乐部
a baby-sitter保姆
Senior baby-sitter资深专业陪月员
baby-sitter detector保姆探测器
相关例句:
1、She'shomewithherbaby-sitter.
她和保姆在家呢。
2、-sitter.
我把他们托付给了一个非常称职的保姆。
3、Ineedababy-sittertotakecareofmylittleboy.
我需要一个保姆照看我的孩子。
4、Ihaven'thadanyexperienceasababy-sitter,either.
我喜欢孩子,但我也没有看孩子的经验。
5、RITA:You'dbetterhireababy-sitter,oryou'regoingtobetootiredtorehearse.
丽塔:你最好雇个保姆,否则你会累得排练不了的。
⑹ 【英语】如何用英语介绍自己工作经验 详细
A:Not yet. I originally planned to go abroad to study after leaving college, but I couldn't get a visa. I:Your resume says you have had one ~ S experience working in a foreign representative office in Shanghai, may I ask why you left? A:I worked in a foteign rep. office for one year. However, I left there two years ago because the work they gave me was rather ll. I found another job which is more interesting. I:Have you done any work in this field? A:Yes, I have worked in this field for four years. First, I worked in an American company as a sales representative, then I transferred to a Hong Kong company as a sales manager. I:What kind of jobs have you had? A:I worked as a business coordinator in a foreign representative office, then I transferred to a joint venture as a sales manager. So I am familiar with the textile market in China. I: What qualifications do you have that make you feel you will be successful in your field? A: First ,I think my technical background is helpful. I have enough knowledge to market the procts of your company. Secondly, I have studied for four months in a Marketing Training Programme with satisfactory results. Finally, I have mastered the English Language. These qualifications will make me successful in my career. I: What have you learned from the jobs you have had? A: I have learned a lot about business know-how and basic office skills. In addition , I learned at my previous jobs how to cooperate with my colleagues. I:Can you get recommendations from your previous employers? A:Yes, I have brought them with me. Here they are. I; What's you major weak point? A:I haven't been involved In international business, so I don' t have any experience, but I have studied this course in the International Business Training Centre of the Shanghai Foreign Service Company. I: What are your greatest strengths? A I know a lot about flow the Chinese economy works, and how business is done here. Secondly, I speak English fluently. I have no difficulty with language. And, I am a hardworker when I have something challenging to do. I: Please tell me about your working experience. A: I have five years experience in the chemical instry since I graated from college. First of all I worked as an assistant engineer in the No.1 Chemical Instry Co. Three years later I transferred to ABC Chemict Instry Company. Now I am working in the Sale Department of that company. I:Does your present employer know you are looking another job? A:No, I haven't discussed my career plans with my resent employer, but I am sure he will understand. 生活中不好意思说的话的英文版 当你难以启齿时…… 一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问老外:「 is W.C.?」老外听不懂。一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「Did you have a bowel movement?」她却听不懂。还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放屁」真正应该怎么说…… 厕所 在美国一般都叫 rest room 或 bath room(男女厕均可)或分别叫做 men‘s room 或 ladies‘ room(=powder room),不过在飞机上,则叫 lavatory,在军中又叫 latrine。至于 W.C. (water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用。 解小便 最普通的说法是 to urinate(名词是 urination),如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:「Will (could) you urinate in this cup?」医生或许也会问:「Do you have trouble urinating?」=Do you have difficulty voiding?(小便有困难吗?) 此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss = to take a leak = to void = to empty。 例如: * I need to piss = I have to take a leak. * How often do you get up at night to void?(晚上起床小便几次?) 此外,john(j 小写时,不是男人名字)是 bath room 或 toilet 的意思(也叫 outhouse),这通常是指在户外工作场地所使用的临时或流动性厕所(有时前面也加 portable 一字)。不过也有老外把家里的厕所叫做 john。 例如: * There are several (portable) johns in the construction site.(在建筑场地有几个临时厕所。) * He went to the john a few minutes ago.(他在几分钟前上了厕所。) * The manual labours have to use (portable) johns ring their working hours.(劳动者在工作时间内需要使用流动性厕所。) 不过,小孩多半用 to pee 。例如: * The boy needs to pee. 然而,「小便检查」又叫做 urine test,因为这里的 urine 是化验的样品(specimen)。 例如: * Do I need a urine test? 注意:to piss off 是片语,又是指对人生气或对事物的不满。不过这是不礼貌的片语,少用为妙。
⑺ 英文保姆日记观后感
连绵的春雨下了24小时之久,淅淅沥沥,仿佛在诉说着什么,让我有了生活在南方城市的感觉。
春雨总是喜人的,没有秋雨的凄凉,不会下一场气温就随之降很多度。所以春雨自古以来就深受人们喜欢就是这个原因的吧。
也许我的名字改成春雨会给我更多幸运吧,但是不可能了,在小学三年级的时候我就无私的把这个名字送给表妹了,恰是那个时候,在语文课本里面学到“春雨贵如油”。
而我也更喜欢自己的名字,不仅仅是因为这是爸爸妈妈给我的,还有一部分的原因是,我喜欢那种冷冷的稀少的感觉。不冷到寒彻心扉,如何懂得温暖的可贵!
离开办公室的时候,外面又开始下雨了,在车灯里,分明可以看见雨的线条,匆匆忙忙的落地,原来雨不小。等从地铁出站发现,住所这边居然地面是干的。
本来每次坐地铁穿越隧道就总有穿越时空的感觉,今天更是如此:外面下着雨,匆匆钻进一个门,而乘坐某种现代机器,从另外一个门跨出,却发现根本没有雨的痕迹。这种感觉真的仿佛穿越了时空,真的。
也许未来,很久远的未来,人们可以乘坐着某种机器穿越时空,到任何想要去的时间。
看了一部电影,《保姆日记》。不写观后感,原因是不会写。
没有人真正了解自己吧,也许旁观者看得更清晰些。因为不了解,有时候居然会烦自己烦到和那些真的烦自己的人一样。有时候不知道自己到底要什么。
但也不是全部时间都不了解自己。
有时候还会一直“我以为”,不尊重客观事实。由于太顽固的“我以为”,往往忽略掉了活生生的事实。
总在大部分时间里,认为自己看透了人生的真实面目,人总是依照自己的经验来看待周围的一切,但往往周围的一切并不是因为你怎么看待而存在,它们存在是且仅是因为它们存在。人们往往高估自己的经验。
我想说的是,就像现在,此时此刻,我把自己关在一个屋子里,而长安街,以及它的左右两边的一切都在那里,以它们本来的面目存在,并没有被我看见。
而,我如果坐在车里,放着这首《提线木偶》,开始行驶在长安街上,我会因为夜晚、车灯、路灯、霓虹灯、音乐……对长安街有一种别样的感觉。
而这种感觉,只是因为我,因为一些条件才存在的。而长安街它仅是长安街,它一直没有变。
这就是我想表达的。生命也好,人生也罢,它有它原本存在的状态。只不过,人们用自己的“眼睛”看它,就看出千姿百态,千差万别……
我,也会经常经常,用自己的眼睛看周围的一切一切。我知道,那一定不是完全的真相完全的正确,所以有时明明知道自己的错误,再所以才会烦自己,烦自己明明是知道了明白了看懂了,却为什么要不断地陷入那种自己给自己的错觉中?
还原一切的真实面目,一切才能变得轻松起来,不是么?
人,活着也是因为本来就是活着,而不是要为了谁谁谁怎么看怎么认为怎么感觉而活着。
事实的真相是,本来就是活着,做自己活着该做的事情,就好。
以上,可以视为对生活/生命的些许思考,也可以看作是《保姆日记》的观后感,
PS:昨晚梦的一个片段有必要记录下来,一只狗狗,在梦里它应该属于我家,我对狗狗拿着一个大骨头招手,让它进院来。它走近,在大门口卧下来,对我摇摇它的爪,好像听见它说:“不,我还想在这儿坐会儿”。我于是又拿出锁,对它比划说要锁门了。它就乖乖的起来进了院。
在周公解梦中查,说要是梦见大狗狗,说明会和朋友融洽相处,希望如此。
The spring rain fell across the next 24 hours, Xixilili, as if to tell what, I have to live in the southern city of feeling.
The spring is always gratifying, not a miserable autumn, the temperature will not be under a lot of time on the ensuing fall. So spring since ancient times by people like this is the reason for it.
Maybe my name will give me more spring into your lucky, but can not, in the third grade when I am the selfless on the name given to a cousin, was exactly at that time, the language in which textbooks to learn "If the oil in your spring."
I also prefer their own names, not only because it was given to me by parents, and part of the reason for this is that I like the kind of sparse coldly feeling. Toru is not cold to cold hearts, know how valuable warm!
To leave the office, outside the rain started, the lights on, can clearly see the rain line, rushed the floor, the rain was not small. From a subway station, his home was on the ground here is dry.
Every time I take a subway would have to cross through the tunnel on the total space-time feeling, even more so today: raining outside, rushed into a door, and the use of a modern machine, taken from a different door, they found that there is no rain Signs. Really feeling as if through a time and space, really.
Perhaps in the future, the future of the very old, people can take some time and space through the machine, you want to go any time.
Seeing a movie, "Nanny Diaries." Feedback was not, why not write.
No one really understand it himself, onlooker may be seen more clearly. Due to ignorance, and sometimes would even bother to trouble themselves and those who are really tired of people like themselves. Sometimes do not know to what in the end.
However, not all the time do not know.
Sometimes also been "I thought," does not respect the fact. Due to too stubborn, "I thought," the often overlooked reality.
The total in most of the time, that they see through the true colors of life, always in accordance with their own experience to look at everything around, but often it is not because everything around you look at how exist, and their presence is only because They exist. People tend to overestimate their own experiences.
I want to say is, just now, at this very moment, I locked himself in a room, and Chang An Avenue, and it's all about on both sides of where they would have to face the existence of, and I do not see .
And, if I am sitting in the car, placed it in the first "Muppets" and began moving in on Chang An Avenue, I will be at night, the lights, street lamps, lights, music on Chang An Avenue ... ... There is a sense of Different .
This feeling is only because I, for a number of conditions to exist. Chang An Avenue and it is only Changan, which has not changed.
This is what I want to express. Life or loss of life, it has its original state of existence. However, people with their own "eyes" to see it, to see thousands, different ... ...
I will always always, with their own eyes to see everything all around. I know, it is not entirely certain of the truth completely correct, so sometimes obviously aware of their error, and then there will be trouble themselves, their trouble was clearly aware of a clear understand, but why should we keep to themselves into the kind of The illusion of its own?
To restore the true face of everything, everything can become easy, is not it?
, Is alive because it has always been alive, rather than how to look at how Shuishui who think and feel how alive.
The truth is that the original is alive, so alive to do their own thing, like.
More than can be seen on the life / lives a little thought, can also be seen as "Nanny Diaries" Feedback,
PS: last night's dream of a fragment of the need to record a dog in the dream it should belong to my family, my dog with a bone of a large wave, let it come into the hospital. It approached, lying down in the front door, I shook its claws, as if heard it said: "No, I would also like to sit here at the moment." I locked up again, it has locked the door to Bi Hua. It is to come up into the house.
Zhou Dream in the investigation, said that if dream big dog show friends and get along, I hope so.